Poetry
Synopsis:
An anthology of stories and poetry written by Canadian LGBTQ2 authors who are immigrants, refugees, or Canada-born.
“What does it mean to be LGBTQ2 in Canada? The only possible answer to that question is one given in many voices. That is exactly what this book offers. There is struggle in these stories and poems, but there is also strength and resilience, compassion and determination. Woven together these voices leave me with a sense of hopefulness: a belief that the creativity and fierce commitment of our community will carry us forward as we work to create a Canada that lives up to the dream of freedom and safety it represents to so many people around the world.” — Robin Stevenson, author of Pride: Celebrating Diversity and Community
Review
The anthology pieces are diverse with authors who identify as Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender and 2-Spirited. It also includes stunning artwork by LGBTQ artists and allies. — Rainbow Refugee Society
Authors & Artists
Authors in this anthology include Teryl Berg, Kyle Chen, Wendy Judith Cutler, Corrie Hope Furst, Kevin Henry, Anne Hofland, Chantal Hughes, Masaki Kidokoro, Dale Lee Kwong, Austin Lee, JL Lori, Eka Nasution (narrator), Adam Nixon, Rainer Oktovianus (narrator), Gail Marlene Schwartz, Caelan Sinclair, LS Stone, Sosania Tomlinson, E.T. Turner, and Hayley Zacks.
Artwork by Joni Danielson, Wokie Clark Fraser, Austin Lee, Trinity Lindenau, and Rainer Oktovianus.
Additional Information
146 pages | 6.00" x 9.00"
Edited by Lori Shwydky
This book contains memoirs, stories, poems, and artwork, which is why it appears in a variety of categories, such as both Fiction and Non-fiction, on our website.
Synopsis:
This poetry collections focuses on a hybridized Indigiqueer Trickster character named Zoa who brings together the organic (the protozoan) and the technologic (the binaric) in order to re-beautify and re-member queer Indigeneity. This Trickster is a Two-Spirit / Indigiqueer invention that resurges in the apocalypse to haunt, atrophy, and to reclaim. Following oral tradition (Ã la Iktomi, Nanaboozho, Wovoka), Zoa infects, invades, and becomes a virus to canonical and popular worksin order to re-centre Two-Spirit livelihoods. They dazzlingly and fiercely take on the likes of Edmund Spenser, Shakespeare, Charles Dickens, and John Milton while also not forgetting contemporary pop culture figures such as Lana Del Rey, Grindr, and Peter Pan. Zoa world-builds a fourth-dimension, lives in the cyber space, and survives in NDN-time – they have learned to sing the skin back onto their bodies and remain #woke at the end of the world. “Do not read me as a vanished ndn,” they ask, “read me as a ghastly one.”
full-metal indigiqueer is influenced by the works of Jordan Abel, Tanya Tagaq, Daniel Heath Justice, Claudia Rankine, Vivek Shraya, Qwo-Li Driskill, Leanne Simpson, Kent Monkman, and Donna Haraway. It is a project of resurgence for Two-Spirit / Indigiqueer folk who have been ghosted in policy, page, tradition, and hi/story – the very lives of Two-Spirit / Indigiqueer youth are rarely mentioned (and even dispossessed in our very mandates for reconciliation), our lives are precarious but they too are precious. We find ourselves made spectral in settler and neocolonial Indigenous nationalisms – if reconciliation is a means of “burying the hatchet,” Zoa seeks to unearth the bones buried with those hatched scalps and perform a séance to ghost dance Indigiqueerness into existence. Zoa world-destroys in order to world-build a new space – they care little for reconciliation but rather aim to reterroritorialize space in literature, pop culture, and oral storytelling. This project follows in the tradition of the aforementioned authors who, Whitehead believes, utilize deconstruction as a means of decolonization. This is a sex-positive project that tirelessly works to create coalition between those who have, as Haraway once noted, “been injured, profoundly.” Zoa stands in solidarity with all qpoc folk who exist as ghosts with intergenerational and colonial phantom pains – they sing with Donna Summer, RuPaul, Effie White, and Trixie Mattel. The space made is a post-apocalyptic hub of sex and decolonization – a world where making love is akin to making live.
Synopsis:
A collection of fiction, poetry, essays and creative non-fiction, this anthology features works by over 20 Indigenous Canadian writers. The book focuses on the effects of colonialism in Canada from both historical and contemporary perspectives.
"These stories are rich in geographies Indigenous peoples journey through today; on streets, in cities, and into the future. These stories will make you think, cry, and heal." —Niigaanwewidam James Sinclair, Editor
Reviews
"Impact: Colonialism in Canada presents writings that are often challenging, thought-provoking, and at times, gut-wrenching. The collection is a testament to strength and resiliency and the potential for healing, both within the Indigenous and non-Indigenous communities. But, it is not easy reading; it demands considerable insight, open-mindedness, and an understanding of an historical concept (i.e. colonialism), all of which point to the book’s being read and/or studied by students in the upper grades of high school. It’s certainly a work that would be a fine reference in a high school library collection, and teachers would find it to be an excellent supplemental text for the study of Aboriginal writers, as well as Canadian history, particularly as a reflection of the impact of colonialism upon Canada’s Indigenous peoples. Highly Recommended." - Joanne Peters, CM Magazine
Educator Information
Recommended for ages 17+
Additional Information
198 pages | 5.50" x 8.50"
Synopsis:
Indianland is a rich and varied poetry collection. The poems are written from a female and Indigenous point of view and incorporate Anishinaabemowin throughout. Time is cyclical, moving from present-day back to first contact and forward again. Themes of sexuality, birth, memory, and longing are explored, images of blood, plants (milkweed, yarrow, cattails), and petroglyphs reoccur, and touchstone issues in Indigenous politics are addressed (Elijah Harper, Murdered and Missing Indigenous Women, forced sterilizations, Oka).
Educator Information
Recommended in the Canadian Indigenous Books for Schools 2019-2020 resource list as being useful for grades 11 and 12 for these subjects: English Language Arts, Media Studies, and Social Studies.
This work includes sexual content, references to rape, and mature content.
Additional Information
80 pages | 5.50" x 8.50"
Synopsis:
Little Athapapuskow is collection of poems named after a lake Guy Freedman grew up on near Flin Flon, Manitoba. They represent his efforts to challenge Catholicism and its complicity with the Confederation project, which dismantled the New Nation developing in the Canadian Northwest. The poems are organized into three parts—past, present, and future—and they address the inter-generational impacts of the Church on his family in relation to the doctrine of the Holy Trinity. This book is his love song to his home and to his country.
Educator Information
Recommended resource for Grades 10-12 English Language Arts and Social Studies.
Contains poems about the history of the Métis people, family, love, celebration of culture, colonialism, religion, violence.
Caution: Some poems contain strong language and mature subject matter, such as discussions of violence, alcoholism, and sexuality.
Additional Information
86 pages | 7.25" x 5.75 "
Synopsis:
Part manifesto, part memoir, This Wound is a World is an invitation to “cut a hole in the sky to world inside.” Billy-Ray Belcourt issues a call to turn to love and sex to understand how Indigenous peoples shoulder sadness and pain like theirs without giving up on the future. His poems upset genre and play with form, scavenging for a decolonial kind of heaven where “everyone is at least a little gay.”
Awards
- 2018 Griffin Poetry Prize
- 2018 Indigenous Voices Award - Most Significant Work of Poetry in English
Reviews
"In This Wound is a World, love answers heartbreak, “history lays itself bare” (42) and a world glimmering with decolonial love and queer, Indigenous possibilities is split open. This is poetry at its brightest. It is electric, profound, necessary work. Belcourt bends genre, challenging the cage of colonialism through a poetics of intimacy. It is a collection unafraid to ask questions, exploring grief, desire, queer sexuality and Indigeneity with tender honesty. Belcourt asks us to consider the ways Indigenous bodies can be simultaneously unbound and “rendered again,” (40) how worlds can be made and unmade. These are poems to be returned to again and again with reverence." - PRISM International
Additional Information
64 pages | 6.00" x 9.00"
Synopsis:
WHEREAS her birth signaled the responsibility as mother to teach what it is to be Lakota therein the question: What did I know about being Lakota? Signaled panic, blood rush my embarrassment. What did I know of our language but pieces? Would I teach her to be pieces? Until a friend comforted, Don’t worry, you and your daughter will learn together. Today she stood sunlight on her shoulders lean and straight to share a song in Diné, her father’s language. To sing she motions simultaneously with her hands; I watch her be in multiple musics. —from “WHEREAS Statements”
WHEREAS confronts the coercive language of the United States government in its responses, treaties, and apologies to Native American peoples and tribes, and reflects that language in its officiousness and duplicity back on its perpetrators. Through a virtuosic array of short lyrics, prose poems, longer narrative sequences, resolutions, and disclaimers, Layli Long Soldier has created a brilliantly innovative text to examine histories, landscapes, her own writing, and her predicament inside national affiliations. “I am,” she writes, “a citizen of the United States and an enrolled member of the Oglala Sioux Tribe, meaning I am a citizen of the Oglala Lakota Nation—and in this dual citizenship I must work, I must eat, I must art, I must mother, I must friend, I must listen, I must observe, constantly I must live.” This strident, plaintive book introduces a major new voice in contemporary literature.
Additional Information
114 pages | 7.04" x 8.84"
Synopsis:
Poetry that takes us inside present-day First Nations reality to reveal the wounds of history and the possible healing to come.
As the title suggests, this new collection of poetry from Garry Gottfriedson of the Secwepemc (Shuswap) Nation deals with the ways in which the world is deaf to the problems First Nations people face in Canada today.
Follow Garry Gottfriedson in this new collection of combative poems as he compels us and Heaven to listen to the challenges facing First Nation communities today. Employing many of the Secwepemc (Shuswap) images and stories, Gottfriedson takes us inside the rez and into the rooming houses in the city cores, but always drawing new strength from the land and the people who have moved upon it. He speaks of “the smell of grandmothers and grandfathers / breathing the stories into our blood” so as to “wrap our newborn in freshly made Star Quilts.”
Gottfriedson examines such issues as the Truth and Reconciliation movements as well as the missing and murdered Aboriginal women. The poems focus not only on postcolonial issues but also on First Nations internal problems. Although the book speaks of age-old themes, it explores them through fresh modern eyes offering thought-provoking and engaging prespectives. Eloquent and witty, these poems are power-packed with imagery that uncovers the raw politics of race. There is nothing polite about them. While frequently offering a bleak view of present-day First Nation conditions, the poems also provide a sense of optimism: "the hope/that the coldest day in winter/will promise serenity in spring."
Reviews
“Gottfriedson’s poetry is built to endure and it will remain with you long after this book is closed.” – Alexander MacLeod, author of Light Lifting, finalist for the Scotiabank Giller Prize
“Garry Gottfriedson rides double, calling out the violence and corruption he’s seen, while reminding us that grounded strength comes from staying connected to grandmothers, grandfathers, horses, and the land.” – Rita Wong, author of Forage, winner of the Dorothy Livesay Poetry Prize
“Gottfriedson writes us the sound of his blood, the splatter of ink on wood, and the dripping sweat and tears of prayer — all of it telling us who we are and chanting, as if in chorus, ‘survival is brilliant.’ Will we be wise or strong enough to listen?” – Shane Rhodes, author of X: Poems & Anti-Poems
Educator Information
This book of poetry would be useful for Indigenous Studies courses or literature courses such as Indigenous Literatures, Canadian Literature, and Creative Writing.
Additional Information
100 pages | 6.00" x 9.00"
Synopsis:
Award-winning Nisga'a poet Jordan Abel's third collection, Injun, is a long poem about racism and the representation of Indigenous peoples.
Award-winning Nisga'a poet Jordan Abel's third collection, Injun, is a long poem about racism and the representation of indigenous peoples. Composed of text found in western novels published between 1840 and 1950 - the heyday of pulp publishing and a period of unfettered colonialism in North America - Injun then uses erasure, pastiche, and a focused poetics to create a visually striking response to the western genre.
After compiling the online text of 91 of these now public-domain novels into one gargantuan document, Abel used his word processor's Find" function to search for the word "injun." The 509 results were used as a study in context: How was this word deployed? What surrounded it? What was left over once that word was removed? Abel then cut up the sentences into clusters of three to five words and rearranged them into the long poem that is Injun. The book contains the poem as well as peripheral material that will help the reader to replicate, intuitively, some of the conceptual processes that went into composing the poem.
Though it has been phased out of use in our "post-racial" society, the word "injun" is peppered throughout pulp western novels. Injun retraces, defaces, and effaces the use of this word as a colonial and racial marker. While the subject matter of the source text is clearly problematic, the textual explorations in Injun help to destabilize the colonial image of the "Indian" in the source novels, the western genre as a whole, and the Western canon."
Synopsis:
Totem Poles and Railroads succinctly defines the 500-year-old relationship between Indigenous nations and the corporation of Canada. In this, her fifth poetry collection, Janet Rogers' expands on that definition with a playful, culturally powerful and, at times, experimental voice. She pays honour to her poetic characters--real and imagined, historical and present day -- from Sacajawea to Nina Simone. Placing poetry at the centre of our current post-residential school/present-day reconciliation reality, Rogers' poems are expansive and intimate, challenging, thought-provoking and always personal.
Reviews
"To give Rogers’ poems a form, a body, I would have to name them blackbirds, formidable winged creatures who’ve chosen the highest branch and whose eyes allow us the vision we so often cannot see ourselves. I’m honoured to be called into this ceremony, sung awake by her prayers. Praise for Totem Poles and Railroads." —Gregory Scofield, author of Witness, I am
"These new poems by Janet Rogers are a straight shot metaphysical call to action in the wake of historical trauma, police violence, shameful treatment of our body Earth. They stand as urgent witness, clear talk in the face of colonized law built on lies. Rogers reminds us to pay attention, to listen. These words can heal." —Joy Harjo
"Janet Rogers’ latest book Totem Poles and Railroads doesn’t pull any punches. All of the stinging and difficult realities of colonialism are confronted head-on and with ferocity. Rogers is here to disrupt these white landscapes. Rogers is here to call out all of the bullshit both past and present. Totem Poles and Railroads is burning to be read." —Jordan Abel, Nisga’a Nation, author of Injun
Educator Information
This book would be useful for courses in creative writing, English, and language arts for students in grades 11 and 12 and those at a university/college level.
Additional Information
168 pages | 6.00" x 9.00"
Synopsis:
Witness, I Am is divided into three gripping sections of new poetry from one of Canada's most recognized poets. The first part of the book, "Dangerous Sound," contains contemporary themed poems about identity and belonging, undone and rendered into modern sound poetry. "Muskrat Woman," the middle part of the book, is a breathtaking epic poem that considers the issue of missing and murdered indigenous women through the reimagining and retelling of a sacred Cree creation story. The final section of the book, "Ghost Dance," raids the autobiographical so often found in Scofield's poetry, weaving the personal and universal into a tapestry of sharp poetic luminosity. From "Killer," Scofield eerily slices the dreadful in with the exquisite: "I could, this day of proficient blooms, / take your fingers, / tie them down one by one. This one for the runaway, / this one for the joker, / this one for the sass-talker, / this one for the judge, / this one for the jury. / Oh, I could kill you."
Educator Information
Recommended for students in grades 11 and 12, or at a college/university level, for courses in creative writing, English First Peoples, English, poetry, and English language arts.
Caution: explicit coarse and sexual language.
Additional Information
96 pages | 5.50" x 8.00"
Synopsis:
Deluxe redesign of the Gerald Lampert Award-winning classic.
This edition of A Really Good Brown Girl features a new Introduction by Lee Maracle, a new Afterword by the author, and a new cover and design by the renowned typographer Robert Bringhurst.
First published in 1996, A Really Good Brown Girl is a fierce, honest and courageous account of what it takes to grow into one's self and one's Métis heritage in the face of myriad institutional and cultural obstacles. It is an indispensable contribution to Canadian literature.
"No other book so exonerates us, elevates us and at the same time indicts Canada in language so eloquent it almost hurts to hear it." --Lee Maracle, from the Introduction
Educator Information
This resource is also available in French: Une vraie bonne petite Métisse.
Additional Information
112 pages | 6.00" x 8.50"
Synopsis:
Death, desire, and divination are the threads running through Jonina Kirton's debut collection of poems and lyric prose. Delicate and dark, the pieces are like whispers in the night - a haunted, quiet telling of truths the mind has locked away but the body remembers. Loosely autobiographical, these are the weavings of a wagon-goddess who ventures into the double-world existence as a mixed-race woman. In her struggle for footing in this in-between space, she moves from the disco days oftrance dance to contemplations in her dream kitchen as a mother and wife.
With this collection, Kirton adds her voice to the call for the kind of fierce honesty referred to by Muriel Rukeyser when she asked, What would happen if one woman told the truth about her life? The world would split open. Kirton tells her truth with gentleness and patience, splitting the world open one line at a time.
Synopsis:
In a career that has spanned more than a quarter century, Lee Maracle has earned the reputation as one of Canada's most ardent and celebrated writers. Talking to the Diaspora, Maracle's second book of poetry, is at once personal and profound. From the revolutionary "Where Is that Odd Dandelion-Looking-Flower" to the tender poem "Salmon Dance," from the biting "Language" to the elegiac "Boy in the Archives," these poems embody the fearless passion and spirited wit for which Lee Maracle is beloved and revered.
Reviews
"Lee Maracle is one of our greatest gifts. Always smart, smooth and full of sly smiles, Maracle's latest, Talking to the Diaspora is a beautiful collection of thoughtful, rhythmic gems. Poetry is so lucky to have her back again.—Katherena Vermette, Governor General Award winning author of North End Love Songs
"The book’s unconventional and striking design, which alternates between black text on white and white text on a black background, lets us know that Talking to the Diaspora is not like other collections of poetry. The unnumbered pages contain full-page images of textured stone surfaces and grassland that serve as a reminder of the transitory nature of our words and songs... Talking to the Diaspora is a full, varied and energetic collection that ranges over a lifetime's worth of experience and engagement with the world. Here, Lee Maracle generously gives us a vision of the holistic, complex and fluid relationships between her peoples' history, their traumas, memories, bodies, songs, spirits, dreams and lives. Talking to the Diaspora is a rallying cry from a poet who draws from a "from a pool of ancient meaning" to lead us to regeneration and renewal...these poems are not meant merely to be read, but also to be lived.—Phoebe Wang, The Winnipeg Review
Educator Information
This book is recommended for students in grades 10-12 and those at a college/university level for courses in creative writing, English, poetry, and English language arts.
Additional Information
120 pages | 5.00" x 9.00"
Synopsis:
The Land We Are is a stunning collection of writing and art that interrogates the current era of reconciliation in Canada. Using visual, poetic, and theoretical language, the contributors approach reconciliation as a problematic narrative about Indigenous-settler relations, but also as a site where conversations about a just future must occur. The result of a four-year collaboration between artists and scholars engaged in resurgence and decolonization, The Land We Are is a moving dialogue that blurs the boundaries between activism, research, and the arts.
The contributors to this book include leading artists and scholars engaged in questions of resurgence, restitution, and decolonization.
Contributors: Jordan Abel, Leah Decter, Jonathan Dewar, David Garneau, Ayumi Goto, Allison Hargreaves, Gabrielle L'Hirondelle Hill, Jaimie Isaac, David Jefferess, Layli Long Soldier, The New BC Indian Art and Welfare Society Collective, Sophie McCall, Peter Morin, Skeena Reece, Dylan Robinson, Sandra Semchuk, Adrian Stimson, Clement Yeh, and Keren Zaiontz.
Reviews
"This beautifully produced, richly illustrated volume not only offers readers a visual journey into the featured artistic installations and performance pieces, but through its creative use of text and graphic design is itself an artistic statement on reconciliation." --Winnipeg Free Press
Educator Information
Recommended for students in grades 11 and 12, as well as at a college/university level.
Additional Information
240 pages | 6.50" x 9.50"