Indigenous Literacy
Synopsis:
A bilingual Mi'kmaw-English board book promoting dental health in baby's first year.
Every morning and every night I need help brushing my teeth.
Look at me smiling so healthy and happy.
Healthy gums and teeth improve overall wellness and quality of life, and help you feel confident in your smile. Beginning during pregnancy, there are things you can do to support your child's gum and teeth health.
This informative board book written in Mi'kmaw and English will teach caregivers how to support their child's oral health through their first year of life and beyond. Develop healthy habits and learn what food and drink is best for growing teeth and gums, when to take baby to their first dental visit, and the appropriate amount of toothpaste for children.
Written by the Tui'kn Partnership with support from the Dalhousie University Faculty of Dentistry, Baby Smiles will make sure that baby's teeth are healthy and happy their whole life long.
Educator Information
Recommended for ages 3 and under.
Dual-Language: Mi'kmaw-English.
Additional Information
28 pages | 7.00" x 7.00" | Board Book
Synopsis:
A beautiful board book that introduces toddlers and young children to the Cherokee syllabary. The thirteen colorful illustrations draw children into the picture on every page. The object in each picture is named in Cherokee, along with the Cherokee pronunciation of the word, and the name of the object in English.
Educator Information
Recommended for ages 2 and under.
The object in each picture is named in Cherokee, along with the Cherokee pronunciation of the word, and the name of the object in English.
Additional Information
16 pages | 8.00" x 8.00" | Board Book
Synopsis:
Learn about the rhythms of the seasons with Joshua in this captivating read-aloud story for ages 5 to 8.
Join Joshua as his father teaches him about traditional food harvesting.
Joshua loves being on the land. When the weather is warm, Joshua and his dad gather mint from the shores of Animbiigoo Zaagi’igan Anishinaabek (Lake Nipigon First Nation) in northeastern Ontario. But when will that be? It’s not when the leaves are changing colour. It’s not when the snow falls from the sky. It’s not when the flowers are budding. When is it time to gather mint from the land?
In the back of the book, find a glossary and pronunciation guide for the Swampy Cree and Anishinaabemowin words featured throughout the story.
Reviews
"Tyna Legault Taylor delivers a magical story of the seasons through Joshua’s sweet anticipation as he learns how to know when it is time to harvest katakipanik / gaaminomaagobagak / mint from the land. In this beautifully illustrated book, Joshua gains important land-based traditional knowledges from his father about harvesting, medicines, and Indigenous food sovereignty and learns key words in Northern Swampy Cree and Anishinaabemowin as he discovers his relationships to land. With the inclusion of a recipe for Mint From the Land Iced Tea and a glossary, this book will engage readers of all ages, but will be especially treasured by children who see themselves in Joshua’s curious and adventurous spirit!" — Barbara Parker, Associate Professor, Lakehead University
“Swampy Cree…and Anishinaabemowin words are interwoven seamlessly into the simply stated sentences. Dao’s vibrant illustrations radiate warmth and connection. Sharing land-based Indigenous knowledge, this is an informative picture-book-series opener.”—Booklist
“A warm and colourful tale that brings traditional teachings to life. This is a story from the home and the heart that the whole family will enjoy.”—Don Kelly, Gemini Award–nominated host of APTN's Fish Out of Water and Crazy Like a Lynx
“The lived experience of Joshua and his family...is a testament to the sacred connection between Indigenous people and the land. A great tool for all children to learn more about Indigenous people and Indigenous languages.”—Phil Fontaine, former National Chief of the Assembly of First Nations
Educator & Series Information
Recommended for ages 5 to 8.
Includes some Swampy Cree (n-dialect) words in brown and Anishinaabemowin words in green, but this is not a dual-language book.
The backmatter includes a Swampy Cree/Anishinaabemowin Glossary and a recipe for Mint From the Land Iced Tea.
Big Ideas: Land-Based and Place-Based Learning, Traditional Foods, Traditional Clothing, Traditional Medicine, STEM: Seasonal Cycles, STEM: Plants.
This book is part of the Joshua Learns from the Land series.
Additional Information
36 pages | 9.00" x 9.00" | Hardcover
Synopsis:
Let Dragonfly lead you on a journey of inspiration!
Following your winged guide, visit the places and things that can help you find strength in the present and imagine your amazing future. Dream alongside everything from a giant construction site and a sewing machine to the river and a blanket of moss. After your travels, Dragonfly asks: What do you like to dream about? With its mixed setting in rural and urban environments and exploration of both the natural and modern world, Dreaming Alongside gives readers permission to daydream and think of what magic their lives have the potential to hold.
Educator Information
Recommended for ages 3 to 5.
This bilingual book includes full text in both English and Plains Cree.
Translated into Plains Cree by Dorothy Thunder.
This book is available in English only: Dreaming Alongside.
Additional Information
32 pages | 9.00" x 9.00" | Hardcover
Synopsis:
This beautifully illustrated Métis picture book is fully bilingual in Michif and English. A feast for the eyes and a tickle for the funny bone, Kohkum cooks up a HUGE order of bannock in her own kitchen, for the Queen and 299 guests!
This lively and whimsical tale begins with a letter from the government asking Kohkum to cook bannock for the Royal visit. Kohkum's grandson Xavier is as excited as she is, until they do the math and are shocked to learn that they are cooking not just for the Queen but for her entourage and guests too. A mad scramble ensues, with a rushed trip to the grocery store to buy a ridiculous amount of flour and milk, and a perilous trip home with the car stuffed with supplies and Xavier riding on the roof. Several aunties come to the rescue, helping with bannock assembly and sharing in the excitement of cooking for the Queen.
Written by an educator, this story provides many opportunities to count in English and Michif, with many laughs along the way as Kohkum, aunties, and Xavier scramble to cook the bannock in time for the Queen's visit. Boldly colourful, humourous illustrations by illustrator Hawlii Pichette bring this entertaining story to life. Full translation makes this book ideal for in-class cultural learning and Michif language acquisition.
Educator Information
Recommended for preschool to Grade 4.
Bilingual: Michif and English
Michif Translation by Irma Klyne and Larry Fayant.
Additional Information
32 pages | 10.50" x 9.00" | Paperback
Synopsis:
Join ošil and her grandparents as they harvest food along what is now called the southwest coast of British Columbia!
It’s ošil’s favourite time of year! When the seasons change and the weather grows warm, the ɬagət̓ (herring) return to the waters of the ɬaʔəmɩn Nation, located on the southwest coast of British Columbia. For ošil and her grandparents, their arrival is the beginning of a full year of harvesting traditional foods provided by the sea and land. Together they fish, pick berries, and dig for clams. Everything tastes so good. And the best part is that there is enough for everyone to share!
Connect with the land and explore traditional Indigenous ways of gathering food in this beautifully illustrated picture book written in the language spoken in Tla’amin and English. Drawn from the childhood memories of ošil (betty wilson), this book is sure to charm readers of all ages.
Reviews
“I absolutely loved this story. [It] gives readers the opportunity to experience life through the main character's eyes as she harvests traditional foods with her grandparents.The colourful images and descriptions—of herring roe, fish soup, and mashed fresh harvested berries with oven bread—are wonderful and made me wish for all these delicacies.”—Nicola I. Campbell, author of Stand Like a Cedar
“Prashant Miranda's expressive illustrations bring ošil’s story of ɬaʔəmɩn lands, language, and food to life. Whether this is an introduction to ʔayʔajuθəm or a warm trip down memory lane, as it was for me, this book will be enjoyed by readers of all ages.”—Cameron Fraser-Monroe, dancer and choreographer (Royal Winnipeg Ballet)
Educator Information
Recommended for ages 6 to 8.
Explore this captivating story that bridges generations, celebrates cultural practices, and immerses readers in the rich traditions of the Tla’amin Nation.
Connect with the land and explore traditional Indigenous ways of gathering food in this beautifully illustrated picture book written in the language spoken in ʔayʔajuθəm and English.
Dual-Language: written in the language spoken in Tla'min and English.
The backmatter includes information on traditional foods in Tla'amin, a glossary, a note from the author, and a map.
Big Ideas: Land-Based or Place-Based Learning, Aspects of Indigenous Cultures: Traditional Foods, STEM: Seasonal Cycles, STEM: Environmental Stewardship and Sustainability.
Additional Information
44 pages | 7.75" x 10.25" | Hardcover
Synopsis:
Today is a good day to go for a walk on Mother Earth.
Come on a journey with young Sachiiwin and Waawaasbiikse as they count all the wonderful animals they can see. With each new animal friend, learn their Anishinaabemowin name, and discover what makes them special.
This delightful resource for little ones from Ojibway author, Juliana Armstrong, combines concepts of counting, Anishinaabemowin language learning, and traditional teachings. Accessible, repetitive and gentle, this book offers readers a space to celebrate the beauty of language, and reflect on what guides us in our own walk on Mother Earth.
Educator Information
Recommended for ages 4 to 11.
This is not a fully dual-language book, but it includes the Anishinaabemowin name for each animal in the story.
Additional Information
32 pages | 11.00" x 8.50" | Hardcover
Synopsis:
Written by Gloria Barker, Language Teacher from Hollow Water First Nation, which is located on the east side of Lake Winnipeg, Canada. Hollow Water First Nation is also known as Waanibiigaaw or Wanipigow in Ojibwe. Illustrated by Alice Linski; Alice RL is a member of Ne-biimiskonaan (Skownan) First Nation, Treaty 2 Territory. Alice is a Two-Spirit Anishinaabe artist, illustrator, and art teacher based in Winnipeg, Manitoba. Alice draws inspiration from life experiences and cultural teachings. Alice blends these inspirations with a signature palette of bright, playful hues to create stunning emotional juxtapositions of trauma and grief with hope and a touch of whimsy.
Educator Information
The publisher recommends this work for all ages.
This book is delivered in a dual-language format of Anishinaabemowin and English.
This book is also available in English: Smudging Prayer
Additional Information
Paperback
Synopsis:
Edwin loves his sister Patsy's closet. He adores dresses and earrings and boots with high heels. And when he's finished getting dressed, Edwin is transformed...into the fabulous Edweena!
Today is the figure skating competition at school and Edwin has decided to compete as Edweena. What will people say when they meet her for the first time? Can a boy in drag win the competition? Edweena will have to give her best performance ever to find out!
Educator Information
Recommended for ages 6 to 8.
Dual-language: Anishinaabemowin (Ojibwe) and English.
This book is available in English: The Fabulous Edweena
Additional Information
24 pages | 8.50" x 8.50" | Hardcover
Synopsis:
This picture book is a small glimpse, from A to Z, of some of the sights and sounds of the Michif language and its speakers.
The language of the Metis, Michif is a combination of French and Cree with a trace of other regional languages. Once spoken by thousands of people across the prairies of Canada and the northern United States, Michif is now so little spoken that it might disappear within a generation.
This alphabet book is part of a resurgence to celebrate and preserve the traditions of the Metis people. Here Michif and English words combine with images from Metis culture to introduce all generations to the unique Michif language. The book even includes a brief introduction to the language's history, a pronunciation guide, and a list of references for those interested in learning more about Michif.
Educator Information
Recommended for ages 5 to 8.
Dual-language: English and Michif.
Additional Information
56 pages | 8.25" x 9.00" | Hardcover
Synopsis:
Let's go on a walk and practice our language!
What birds will we see? I see one sîsîp / pêyak little duck!
In a celebration of the connection between language learning and the land, a young child enjoys a walk in nature and spots different birds while practicing counting from one to ten in Plains Cree. With bright illustrations, rhyming clues in English and pronunciation guides on every page, pêyak little duck is a friendly introduction to Plains Cree and a celebration of the beauty of springtime in the Prairies and the Plains.
Educator Information
Recommended for ages 3 to 5.
Learn to count from one to ten in Plains Cree.
Simple rhyming English text complements Plains Cree vocabulary to help readers learn and practice the numbers one through ten. Illustration labels for birds and other natural objects are an opportunity for additional language learning.
Pronunciations are given beside each Cree number to support readers in their learning. The rhyme and rhythm of the English text also provides clues about how the Cree is pronounced. Additional pronunciations and information about language learning are provided in the back matter.
Additional Information
32 pages | 9.00" x 9.00" | Hardcover
Synopsis:
You are more powerful than you imagine.
In this lyrical picture book, young readers are reminded of their cultural roots, the wisdom of their ancestors and their own potential. Each page offers an affirmation about identity, respect, love and truth, encouraging all children to embrace their unique gifts and power. From the resilience flowing through their veins to the knowledge written in the stars, Remember Who You Are inspires children to see themselves as integral parts of their community, capable of great leadership and great kindness.
Perfect for bedtime reading and classroom discussions, this book fosters a deep sense of belonging and pride by celebrating Indigenous heritage and reminding young readers who they truly are.
Educator Information
Recommended for ages 3 to 5.
Dual-language: English and Plains Cree.
Plain Cree translation by Dorothy Thunder.
This book is available in English: Remember Who You Are.
This book is available in French: N'oublie jamais qui tu es.
Additional Information
32 pages | 9.00" x 9.00" | Hardcover
Synopsis:
This bestselling and award-winning introduction to Etuaptmumk—the gift of multiple perspectives also known as Two-Eyed Seeing—is now available in a bilingual edition that celebrates the Mi’kmaw language and our connections to nature.
Elder Albert D. Marshall is a leading environmental voice who has brought forward the concept of Etuaptmumk, honoring and braiding both Indigenous and non-Indigenous knowledges and ways of knowing for the benefit of all. Walking Together is grounded in this, as well as in the concept of Netukulimk, meaning to protect Mother Earth for the ancestors and for present and future generations. The journey in Walking Together nurtures respectful, reciprocal, responsible relationships with the Land and Water, with plant life and animals, and with other-than-human beings.
Translated by Barbara Sylliboy and Arlene Stevens, Eskasoni First Nation, Unama’ki (Cape Breton), Nova Scotia, the dual-language text in Mi’kmaw and English furthers Elder Marshall’s lifelong work preserving cultural beliefs and creating a strong vision for his people and for the future. Elder Marshall and Louise Zimanyi are working together to promote Land-based learning through storytelling, an approach that has global relevance for protecting biodiversity, climate action, and resilience. Emily Kewageshig’s evocative artwork illustrates the beauty of connecting with nature and encourages readers to strengthen their relationships to the world around them.
Educator Information
Recommended for ages 4 to 7.
Introduces the concept of Two-Eyed Seeing (the gift of multiple perspectives) to young readers.
Bilingual Edition: Mi’kmaw and English.
This book is available in English: Walking Together
Additional Information
40 pages | 9.00" x 9.00" | Hardcover
Synopsis:
In this fun board book for young kids, turtles skateboard, salmon snorkel, bears take photos and otters frolic with floaties!
Mi’kmaw artist Mel Beaulieu’s lively modern take on traditional beadwork brings these animals to life. Mi’kma’ki’s most iconic animals are portrayed in this colourful and whimsical book.
Mi’kmaw names (and pronunciation guides) make this a great introduction to contemporary Mi’kma’ki for very young children.
Educator Information
Recommended for ages 2 to 5.
Additional Information
6.53" x 6.53 | Board Book
Synopsis:
Clyde River, Nunavut is a great place to live! In this bilingual picture book, Louise tells us about all the things she and her family like to do. With the annual fishing derby in the spring and Hamlet Day in the summer, there are lots of fun things to do throughout the year. Winter brings plenty of time to connect with people in the community and support each other. Learn about the different activities people do in each season in Clyde River, its landmarks, and the amazing wildlife you can see there, like bowhead whales.
Educator & Series Information
Recommended for ages 3 to 5.
Dual-Language: English & Inuktitut
This book is part of the Community Connections series.
Additional Information
27 pages | 8.00" x 10.00" | Paperback