Indigenous Voices Awards
Synopsis:
Oolichan Moon is a beautifully illustrated children’s book about passing down traditional knowledge from Nisga'a Elders and the sacredness of traditional foods, particularly the oolichan fish.
Together, author Samantha Beynon and illustrator Lucy Trimble have created a children’s book rich with cultural knowledge and tradition that relates to their Nisga'a ancestry surrounding the oolichan fish.
With playful text and vibrant illustrations, young readers can learn alongside the two Nisga'a sisters as they are gifted with sacred knowledge from their Elders, passed down for many generations in the oral tradition.
A gorgeous celebration of Nisga'a language, history and culture, Oolichan Moon also includes historical and cultural information about the oolichan fish and related Nisga'a vocabulary.
Awards
- 2023 Indigenous Voices Awards Winner: Published Graphic Novels, Comics and Illustrated Books
Reviews
"Oolichan Moon is a wonderful story with such simple teachings for all of us. The oolichan were so important for many people of the rivers. The long winter is over, and Spring is here and so too the oolichans return to feed and provide for the people. Today, we still fish for the Oolichan but like most fish of the river their numbers are low. This story teaches all of us that we must only take what is needed and that we should always give something back. This is survival. This is the teaching." — Joseph Dandurand, storyteller and author of A Magical Sturgeon and The Sasquatch, the Fire
"Samantha Beynon and Lucy Trimble have created a beautiful, heart-warming story featuring a nutritious and iconic little fish of the Northwest Coast. Since time immemorial, oulachens have served as a food and esteemed condiment for the Nisga’a Peoples of the Nass Valley and for many other coastal First Nations from Alaska to the Columbia River. Through the delightful teachings of wise and kind grandparents, the granddaughters—and we, as readers—are able to learn about oulachens and their immense cultural value. We learn how and when they are caught, and how they are prepared, and especially how they are rendered into a nutrient-rich and highly valued oil. At the same time, we experience “history, laughter, and love,” and gain insights into the deep and lasting relationships that Indigenous Peoples have developed with the fish and other species of their homelands and how children and youth are taught about these profound connections. The illustrations are stunning." — Nancy Turner, Professor Emeritus, University of Victoria, and author of Plants of Haida Gwaii
“I had a little tear welling up in my eye as I thought how cool it will be for kids to be reading about part of their culture. This kind of story is long overdue and badly needed. I hope it is the first of many.” — Edward Desson, fisheries manager, Nisga’a Fisheries and Wildlife, Nisga’a Lisims Government
"Packed with traditional knowledge, family values and deep wisdom, this story instantly transports you to a timeless place! Like visiting with family, you can feel strength and warmth beaming from each page." — Lucky Budd, author of Peace Dancer and One Eagle Soaring
Educator Information
Recommended for ages 3 to 6.
This is the first book in the Sisters Learn Foods of the Elders series.
Additional Information
32 pages | 11.00" x 8.50" | Hardcover
Synopsis:
Niibing, dgwaagig, bboong, mnookmig dbaadjigaade maanpii mzin'igning / A Book about the Seasons.
An Anishinaabe child and her grandmother explore the natural wonders of each season in this lyrical, bilingual story-poem.
In this lyrical story-poem, written in Anishinaabemowin and English, a child and grandmother explore their surroundings, taking pleasure in the familiar sights that each new season brings.
We accompany them through warm summer days full of wildflowers, bees and blueberries, then fall, when bears feast before hibernation and forest mushrooms are ripe for harvest. Winter mornings begin in darkness as deer, mice and other animals search for food, while spring brings green shoots poking through melting snow and the chirping of peepers.
Brittany Luby and Joshua Mangeshig Pawis-Steckley have created a book inspired by childhood memories of time spent with Knowledge Keepers, observing and living in relationship with the natural world in the place they call home — the northern reaches of Anishinaabewaking, around the Great Lakes.
Alvin Ted Corbiere and Alan Corbiere, father and son, are the Anishinaabe translators of this work.
Awards
- 2022 Indigenous Voices Award for a published work in an Indigenous language
Educator Information
Recommended for ages 3 to 7.
Correlates to the Common Core State Standards in English Language Arts:
CCSS.ELA-LITERACY.RL.2.1
Ask and answer such questions as who, what, where, when, why, and how to demonstrate understanding of key details in a text.
CCSS.ELA-LITERACY.RL.2.2
Recount stories, including fables and folktales from diverse cultures, and determine their central message, lesson, or moral.
CCSS.ELA-LITERACY.RL.K.6
With prompting and support, name the author and illustrator of a story and define the role of each in telling the story.
CCSS.ELA-LITERACY.RL.1.4
Identify words and phrases in stories or poems that suggest feelings or appeal to the senses.
CCSS.ELA-LITERACY.RL.2.5
Describe the overall structure of a story, including describing how the beginning introduces the story and the ending concludes the action.
How do you know the seasons? Do you know it's summer when blueberries fall readily and the sand is hot enough to sting? Do you know fall by the red-winged blackbird taking his leave? Take a minute and look around — nature is speaking to us. Changes are happening, and Mother Earth is letting us know at every step of the way. Whether it's the sun's bright morning light, or the white moon sitting high in the sky, there are many ways to know what time of the year it is. All we need to do is stop, look, and listen, because each season tells us a story!
This book is also available in French and Ojibwe: Mii maanda ezhi-gkendmaanh / La Terre me parle: Un livre sur les saisons
Additional Information
44 pages | 8.75" x 8.50"
Synopsis:
The first treaty that was made was between the earth and the sky. It was an agreement to work together. We build all of our treaties on that original treaty.
On the banks of the river that have been Mishomis’s home his whole life, he teaches his granddaughter to listen—to hear both the sounds and the silences, and so to learn her place in Creation. Most importantly, he teaches her about treaties—the bonds of reciprocity and renewal that endure for as long as the sun shines, the grass grows, and the rivers flow.
Accompanied by beautiful illustrations by Luke Swinson and an author’s note at the end, Aimée Craft affirms the importance of understanding an Indigenous perspective on treaties in this evocative book that is essential for readers of all ages.
Awards
- 2022 Indigenous Voices Award in the graphic novels, comics, and illustrated books category
Educator Information
Recommended for ages 10+
Target Grade: Grade 5
Reading Level: Lexile 920L
CCSS.ELA-Literacy Strand-Reading literature:
SL.3.1,1a,1b,1c,1d,2
W.3.1,1a.1b,1c,1d,1e
L.3.1,1a,1b,1c,1d.1e
RL.3.1,2,3,4,5,6,7,9
This book is available in French: Mishomis raconte les traités: Tant que les rivières couleront
Additional Information
60 pages | 4.00" x 6.00"