Jenny Kay Dupuis

Dr. Jenny Kay Dupuis is of Anishinaabe/Ojibway ancestry and a proud member of Nipissing First Nation. She is an educator, researcher, artist, and speaker who works full-time supporting the advancement of Indigenous education. Jenny’s interest in her family’s past and her commitment to teaching about Indigenous issues through literature drew her to co-write I am Not a Number, her first children’s book. She lives in Toronto.

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
Gaawin Gindaaswin Ndaawsii / I Am Not A Number
$14.95
Quantity:
Artists:
Format: Paperback
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Anishinaabeg; Ojibway;
Grade Levels: 2; 3; 4; 5; 6;
ISBN / Barcode: 9781772600995

Synopsis:

Dual language edition of powerful children's book about residential school experience reflects Indigenous language revitalization.

The dual language edition, in Nishnaabemwin (Ojibwe) Nbisiing dialect and English, of the award-winning I Am Not a Number. When eight-year-old Irene is removed from her First Nations family to live in a residential school she is confused, frightened, and terribly homesick. She tries to remember who she is and where she came from, despite the efforts of the nuns who are in charge at the school and who tell her that she is not to use her own name but instead use the number they have assigned to her. When she goes home for summer holidays, Irene's parents decide never to send her and her brothers away again. But where will they hide? And what will happen when her parents disobey the law? Based on the life of co-author Jenny Kay Dupuis’ grandmother, I Am Not a Number is a hugely necessary book that brings a terrible part of Canada’s history to light in a way that children can learn from and relate to.

Reviews
"Residential and boarding school stories are hard to read, but they're vitally important... books like I Am Not a Number should be taught in schools in Canada, and the U.S., too."— Debbie Reese, American Indians in Children's Literature

"It’s important to teach children about true Canadian history, but it’s not easy to talk about it in a way that children will understand. I Am Not a Number is perfect to get the conversation about residential schools started with your children. It opens the door for them to ask questions about the subject and the story is relatable in a way they can follow."— Residential School Magazine

Educator Information
Recommended Ages: 7-11
Guided Reading: V

Dual-language: Nishnaabemwin (Ojibwe) Nbisiing dialect and English.

Subjects: Character Education (Empathy, Prejudice & Tolerance); History & Social Studies (Canadian History, First Nations & Indigenous Peoples); Government & Citizenship; Reflecting Diversity

This resource is also available in English: I Am Not a Number.

This resource is also available in French: Je ne suis pas un numero.

Additional Information
44 pages | 8.50" x 11.00" | Translated by Muriel Sawyer and Geraldine McLeod with contributions by Tory Fisher

 

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
Heart Berry Bling
$24.95
Quantity:
Artists:
Format: Hardcover
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Anishinaabeg;
Grade Levels: 1; 2; 3;
ISBN / Barcode: 9781774920558

Synopsis:

On a visit to her granny, Maggie is excited to begin her first-ever beading project: a pair of strawberry earrings. However, beading is much harder than she expected! As they work side by side, Granny shares how beading helped her persevere and stay connected to her Anishinaabe culture when she lost her Indian status, forcing her out of her home community—all because she married someone without status, something the men of her community could do freely.

As she learns about patience and perseverance from her granny’s teachings, Maggie discovers that beading is a journey, and like every journey, it’s easier with a loved one at her side.

In this beautifully illustrated book, children learn about the tradition of Anishinaabe beadwork, strawberry teachings, and gender discrimination in the Indian Act.

Reviews
"Social justice messages lie at the heart of many children’s and YA books with Indigenous authorship. The picture book Heart Berry Bling, written by Jenny Kay Dupuis, a member of the Nipissing First Nation, and illustrated by Ghana-born artist Eva Campbell, shares the tradition of Anishinaabe beadwork and highlights the experiences of women, including the author’s grandmother, who lost their First Nations status due to Canada’s Indian Act."— Publishers Weekly

"A delightful story."— Anishnabek News

"Heart Berry Bling is a soulful children’s story that reminds readers of not only the importance of family and culture, but also the generational harm caused by laws against Indigenous Peoples. In this tale of a young Anishinaabe girl who finds out how her own family was negatively impacted by the Indian Act, Jenny Kay Dupuis has created an important text for anyone learning of the erased ancestral stories from and about Indigenous Peoples." — John P. Broome, Purdue University

Educator Information
Recommended for ages 6 to 8.

Additional Information

48 pages | 9.00" x 9.00" | Hardcover 

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
I Am Not a Number
$19.95
Quantity:
Artists:
Format: Hardcover
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Anishinaabeg; Ojibway;
Grade Levels: 2; 3; 4; 5; 6;
ISBN / Barcode: 9781927583944

Synopsis:

When eight-year-old Irene is removed from her First Nations family to live in a residential school she is confused, frightened, and terribly homesick. She tries to remember who she is and where she came from, despite the efforts of the nuns who are in charge at the school and who tell her that she is not to use her own name but instead use the number they have assigned to her. When she goes home for summer holidays, Irene's parents decide never to send her and her brothers away again. But where will they hide? And what will happen when her parents disobey the law? Based on the life of co-author Jenny Kay Dupuis’ grandmother, I Am Not a Number is a hugely necessary book that brings a terrible part of Canada’s history to light in a way that children can learn from and relate to.

Awards

  • 2018 Red Cedar Award for Information Book Winner
  • 2018 Hackmatack Award Winner

Reviews
"Residential and boarding school stories are hard to read, but they're vitally important... books like I Am Not a Number should be taught in schools in Canada, and the U.S., too."— Debbie Reese, American Indians in Children's Literature

"It’s important to teach children about true Canadian history, but it’s not easy to talk about it in a way that children will understand. I Am Not a Number is perfect to get the conversation about residential schools started with your children. It opens the door for them to ask questions about the subject and the story is relatable in a way they can follow."— Residential School Magazine

"[A] powerful teaching tool that brings a terrible part of Canada’s history to light in a way that children can learn from and relate to. It is written in simple language and told in a way that will stimulate conversations about residential schools and the traumatic effects they have had on generations of First Nation families and communities. ... beautifully illustrated by Gillian Newland. She captures the somber mood of the school, the anguish of the children, the severity of the nuns and the desperation of the family. Students can easily empathize with Irene and her brothers as well as their parents as they try to imagine how they would feel or act in a similar situation." — Alberta Native News, December 2016

"Endless cross-curricular connections can be made using this story. But the most powerful aspect of this book is that it will open a dialogue, one that Justice Murray Sinclair spoke of as head of the Truth and Reconciliation Commission, a dialogue that needs to take place for reconciliation to happen." — ETFO Voice

Educator Information
Recommended Ages: 7-11
Guided Reading: V

This resource is also available in a dual-language format (English and Nishnaabemwin (Ojibwe) Nbisiing dialect): Gaawin Gindaaswin Ndaawsii / I Am Not A Number.

This resource is also available in French: Je ne suis pas un numero

Additional Information
32 pages | 8.50" x 11.00"

 

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
Je ne suis pas un numero
$11.99
Quantity:
Artists:
Format: Paperback
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Anishinaabeg; Ojibway;
Grade Levels: 2; 3; 4; 5; 6;
ISBN / Barcode: 9781443155700

Synopsis:

Irene, huit ans et ses deux frères sont forcés de quitter leur famille pour aller dans un pensionnat loin de chez eux. C'est la loi! Dans cet endroit austère, on les empêche de parler leur langue et on leur donne un numéro en guise de nom. À la fin de l'année scolaire, les enfants rentrent à la maison et informent leurs parents des conditions exécrables dans lesquelles ils doivent vivre au pensionnat. Trouveront-ils un moyen de cacher les enfants afin qu'ils n'y retournent jamais?

Inspiré de la vie de la grand-mère de Jenny Kay Dupuis, Je ne suis pas un numéro met en lumière une sombre partie de l'histoire du Canada de manière à sensibiliser les enfants et à leur permettre d'en tirer une leçon humaine et historique.

Educator Information
This resource is also available in English: I Am Not a Number.

This resource is also available in English and Nishnaabemwin (Ojibwe) Nbisiing dialect: Gaawin Gindaaswin Ndaawsii / I Am Not A Number.

Additional Information
32 pages | 8.53" x 11.01"

Strong Nations Publishing

2595 McCullough Rd
Nanaimo, BC, Canada, V9S 4M9

Phone: (250) 758-4287

Email: contact@strongnations.com

Strong Nations - Indigenous & First Nations Gifts, Books, Publishing; & More! Our logo reflects the greater Nation we live within—Turtle Island (North America)—and the strength and core of the Pacific Northwest Coast peoples—the Cedar Tree, known as the Tree of Life. We are here to support the building of strong nations and help share Indigenous voices.