IMPORTANT NOTICE: Back in February, our (old) web server crashed and several orders were lost.
If you placed an order in February and have not yet received it, please contact us right away so that we can help.

Renate Eigenbrod

Renate Eigenbrod is Associate Professor in the Department of Native Studies at the University of Manitoba where she teaches Canadian Aboriginal Literatures. Renate Eigenbrod’s research interests revolve around theories of decolonization in relation to Aboriginal literatures in Canada and Indigenous literatures globally. After investigating the ethics of positionality, she is presently working on the role of Aboriginal literatures within the larger societal discourses of genocide on the one hand and of reconciliation and redress on the other. She is also interested in community-based literary activities like the Aboriginal writers collectives in urban centres. She is the co-editor of Creating Community: A Roundtable on Canadian Aboriginal Literatures and the author of Travelling Knowledges: Positioning the Im/migrant Reader of Aboriginal Literatures in Canada.

Indians Don't Cry: Gaawiin Mawisiiwag Anishinaabeg
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Anishinaabeg;

George Kenny is an Anishinaabe poet and playwright who learned traditional ways from his parents before being sent to residential school in 1958. When Kenny published his first book, 1977’s Indians Don’t Cry, he joined the ranks of Indigenous writers such as Maria Campbell, Basil Johnston, and Rita Joe whose work melded art and political action. Hailed as a landmark in the history of Indigenous literature in Canada, this new edition is expected to inspire a new generation of Anishinaabe writers with poems and stories that depict the challenges of Indigenous people confronting and finding ways to live within urban settler society.

Series Information
Indians Don’t Cry: Gaawin Mawisiiwag Anishinaabeg is the second book in the First Voices, First Texts series, which publishes lost or underappreciated texts by Indigenous artists. This new bilingual edition includes a translation of Kenny’s poems and stories into Anishinaabemowin by Patricia M. Ningewance and an afterword by literary scholar Renate Eigenbrod.

Although most of the books in this series are non-fiction, this one is listed as fiction.

Additional Information
190 pages | 5.50" x 8.50"

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text


    Online Sales:

  • Suite 1 - 1970 Island Diesel Way
    Nanaimo, BC, Canada, V9S 5W8
    Phone: 250.758.4287
    Toll Free: 1.888.278.2202

    Retail Sales:

  • Strong Nations Gifts & Books
  • 102 - 5160 Dublin Way
    Nanaimo, BC, Canada, V9T 0H2
    Phone: 250.585.1549
© Copyright 2005 - 2019 Strong Nations Publishing Inc. All Rights Reserved. Privacy Policy. Shipping Policy.