Series Bundle: Nôhkom
Details:
This bundle includes titles in the Nôhkom series by Caitlin Dale Nicholson and Leona Morin-Neilson:
- niwechihaw / I Help
- nipehon / I Wait
- ninitohtênân / We Listen
Books in this series are delivered in a dual-language format of Cree (y-dialect) and English.
This series is recommended for ages 4 to 6.
Scroll below to learn more about each of the resources included in this bundle. Title availability may fluctuate, as titles go in and out of print. The status of each title, indicating whether it will be included in the bundle, is displayed below.
● The listed materials for this bundle
can be purchased as a full bundle or separately. To purchase the full bundle click on the "Add to
Basket" button above (the first one on this page).
● To purchase items individually, click the "Add to Basket" buttons below, beneath the individual
item titles.
Nôhkom Series
Synopsis:
The third book in the Nôhkom series, in Cree and English, tells a story about gathering leaves for Labrador tea, while listening in different ways.
A child, her family and her friend have arrived at their favorite picnic spot by the lake, but before they eat lunch Nôhkom suggests they pick leaves for Labrador tea. Once among the trees, Nôhkom pauses for a moment to listen, and the others do too. Nôhkom prays, the girls take their turn, then Nôhkom shows them where to find the leaves. Nôhkom and Mom rest after harvesting, but the girls opt for a swim in the lake ... though they're quite happy to warm up afterwards with freshly brewed Labrador tea. And when it's time for the picnic, the girls take another turn at listening.
Beautifully rendered paintings in acrylic on canvas show the family outing. Includes a recipe for Labrador tea as well as a salve made from Labrador Tea leaves.
Educator Information
Recommended Ages: 3 to 7.
Written in short sentences in Cree and English (with Cree text appearing in standard roman orthography and syllabics), the book is a good choice for beginning readers and/or language learners.
This book is the third book in the Nôhkom series.
The story features different forms of listening — in the bush, to teachings from Nôhkom, to the conversation of family and friends (when listening can be especially fun!).
Key Text Features
illustrations
recipe
informational note
Correlates to the Common Core State Standards in English Language Arts:
CCSS.ELA-LITERACY.RL.1.2
Retell stories, including key details, and demonstrate understanding of their central message or lesson.
CCSS.ELA-LITERACY.RL.1.7
Use illustrations and details in a story to describe its characters, setting, or events.
Authenticity Note: Translator Leona Morin-Neilson is the inspiration for the stories and art in the Nôhkom series, which highlights her traditional knowledge of the uses of wild plants. She collaborated with the author to create this work and translated it into Cree.
Because of the collaboration between Leona and the author, and Leona's Cree translation, this book has been labelled as containing Authentic Indigenous Text. It is up to readers to determine if this work is authentic for their purposes.
Additional Information
24 pages | 8.50" x 12.25" | Hardcover
Synopsis:
A young child, her grandmother and mother are going out to pick wild yarrow. As Grandmother gets ready, the child and her mom wait. Grandmother leads the way to the field of blossoms, where they can finally start to pick … only now they have to wait for Mom!
The simple story, written in Cree and English and accompanied by rich acrylic illustrations, shows the patience, love and humor involved as three generations accommodate one another on a family outing. nipêhon / ᓂᐯᐦᐅᐣ / I Wait was translated by Leona Morin-Neilson, who was the inspiration for the book.
This companion volume to niwîcihâw / I Help includes a recipe for yarrow tea, known for its refreshing and soothing effects.
Educator Information
Recommended Ages: 4-7
This book is written in Cree (the Y dialect) and English. The Cree language is represented in two forms -- standard roman orthography and syllabics.
This book is part of the Nôhkom series.
Recommended for Grades K-1 for the following subject areas: English Language Arts, Indigenous Language Studies, Social Studies, Science and Nature, Visual Arts.
Authenticity Note: Leona Morin-Neilson (Métis-Cree) is a Cree teacher and the inspiration behind this book. She collaborated with the author to create this work. Leona Morin-Neilson teaches Cree at the “Power of Friendship” Aboriginial Headstart program in Prince George, British Columbia, and at the University of Northern British Columbia. She also teaches people in her community about traditional plants and how they can be used for medicinal purposes.
Because of the collaboration between Leona and the author, and Leona's Cree translation, this book has been labeled as containing Authentic Indigenous Text. It is up to readers to determine if this work is authentic for their purposes.
Additional Information
24 pages | 8.50" x 12.25"
Synopsis:
This sweet, simple story looks at a very special relationship. A young boy goes for a walk with his kohkom, or grandmother, listening, picking, praying, eating... just as she does. In doing so, he begins to learn the rich cultural traditions and values of his Cree heritage.
Caitlin Dale Nicholson’s acrylic-on-canvas illustrations portray the close relationship between the boy and his grandmother and the natural beauty of the bush. Her text has been translated into Cree by Leona Morin-Neilson, who was also the inspiration for the story and collaborated with her on this work.
Educator & Series Information
Recommended Ages: 4-7
Delivered in a dual-language format of Cree (y-dialect) and English.
This book is part of the Nôhkom series.
Recommended for Grades K-1 for the following subject areas: English Language Arts, Indigenous Language Studies, Social Studies, Science and Nature, Visual Arts.
Authenticity Note: Leona Morin-Neilson (Métis-Cree) is a Cree teacher and the inspiration behind this book. She collaborated with the author to create this work. Leona Morin-Neilson teaches Cree at the “Power of Friendship” Aboriginial Headstart program in Prince George, British Columbia, and at the University of Northern British Columbia. She also teaches people in her community about traditional plants and how they can be used for medicinal purposes.
Because of the collaboration between Leona and the author, and Leona's Cree translation, this book has been labeled as containing Authentic Indigenous Text. It is up to readers to determine if this work is authentic for their purposes.
Additional Information
24 pages | 8.50" x 12.25"