Dual or Triple Language

1 - 15 of 21 Results
Sort By
Go To   of 2
>
A Little Boy Catches a Whale
Author: Judith Perron
Format: Paperback
  • One late fall day, the boy told the old people that he was going fishing. When he returned home, he said that he had caught a whale.

    Un matin, juste avant l’arrivée de l’hiver, le garçon dit à ses parents qu’il part à la pêche. Peu de temps après, il revient chez lui, tout heureux d’annoncer qu’il a pêché une baleine.

$7.95

Quantity:
Arctic Animals
Traditional Territory: Inuit
Format: Board Book
  • English-Inuktitut early words board books
    introduce little ones across Canada to
    simple Inuktitut terminology!

    These three bilingual board books introduce infants to the names
    of various Arctic animals and Inuit cultural items. Text appears
    in English, Inuktitut syllabics, and Roman orthography, meaning
    that even non-Inuktitut speakers can sound out the Inuktitut words
    contained in these books.

    Arctic Animals and Marine Mammals feature full-colour photographs
    of a variety of Arctic species, while Inuit Tools uses easy-to-recognize
    illustrations of simple cultural items to form a unique bilingual counting
    book.

    7” x 7” | 20 pages | Fullcolour
    illustration|Counting book |
    Board book | Ages 0–3 | Bilingual:
    English, Inuktitut syllabics, Inuktitut
    Roman orthography

$10.95

Quantity:
Byron Through the Seasons
Author: Dene Children
Traditional Territory: Dene
Format: Paperback
  • B.C. Science Supplementary Resource: Gr.1- Earth and Space Science

    Favored selection by the Canadian Childrens Book Centre, Byron Through the Seasons A Dene-English Story Book recalls early aspects of Dene lifestyle, from tanning and medicine to camping and food preservation.

$10.95

In Re-Print
Coast Salish Journey Colouring Book With Hul'q'umi'num'
Traditional Territory: Coast Salish
Format: Paperback
  • Coast Salish designs by Herb Rice with names in Hul'Q'Umi'Num
    Ideal for learning First Nation Languages!

$13.95

Quantity:
Discovering Numbers
Author: Neepin Auger
Format: Board Book
  • Neepin Auger's books for children contain original, brightly coloured images and early education level concepts familiar to everyone. Playful and bold, this dynamic series will educate and entertain preschoolers, parents, and teachers alike.

    In addition to the English words presented, the French and Cree equivalents are also given, making these some of the most dynamic and useful board books on the market, perfectly suitable for the classroom, library, and nursery.

    Neepin Auger is a Cree artist, educator, and mother. Originally from the Bigstone Cree Nation in northern Alberta, she has been painting for over ten years, having studied art under her father, Dale Auger, a renowned First Nations artist and author of the award-winning children's book Mwâkwa Talks to the Loon: A Cree Story for Children.

$8.00

Quantity:
Discovering Words
Author: Neepin Auger
Format: Board Book
  • Neepin Auger's books for children contain original, brightly coloured images and early education level concepts familiar to everyone. Playful and bold, this dynamic series will educate and entertain preschoolers, parents, and teachers alike.

    In addition to the English words presented, the French and Cree equivalents are also given, making these some of the most dynamic and useful board books on the market, perfectly suitable for the classroom, library, and nursery.

    Neepin Auger is a Cree artist, educator, and mother. Originally from the Bigstone Cree Nation in northern Alberta, she has been painting for over ten years, having studied art under her father, Dale Auger, a renowned First Nations artist and author of the award-winning children's book Mwâkwa Talks to the Loon: A Cree Story for Children.

$12.00

Quantity:
Glooscap, the Beavers and the Sugarloaf Mountain
Author: Allison Mitcham
Format: Paperback
  • After creating the Mi’kmaqs, the great Glooscap was certain that he had established harmony on earth. But a problem remained: the beavers had built a huge dam across the Restigouche River, preventing the salmon from swimming upriver as far as the camp of the Mi’kmaqs who had come to fish there. Young Mi’kmaq men were convinced they could remedy the situation. However, completely failing to put things right, they asked the loon to call Glooscap to help them. Will the beavers once more outmaneuver Master Glooscap?

$8.95

Quantity:
How the Petitcodiac River Became Muddy
Format: Paperback
  • How the Petitcodiac River Became Muddy is a trilingual picture book that retells a Mi'kmaq legend. The French title is Comment la riviÞre Petitcodiac devint boueuse. The Mi'kmaq title is Ta'n Tel-kisi-siskuapua'qsepp Petikotiak Sipu. Allison Mitcham tells the English version. Serena Sock provides the Mi'kmaq translation, and Marguerite Maillet provides the French translation. The dynamic art illustrations are created by Raymond Martin. This simple story details the Mi'kmaq explanation for an eclipse, why the lobster turns red when it is put in boiling water, and how the Petitcodiac River became muddy long ago. This legend draws on the original version by Michael Francis (1923-1995) of Elsipogtog, New Brunswick. Glooscap figures prominently in this remarkable story that is recommended for language programs.

$9.95

Quantity:
Inuksiutiit Inuit Tools
Traditional Territory: Inuit
Format: Board Book
  • English-Inuktitut early words board books
    introduce little ones across Canada to
    simple Inuktitut terminology!

    These three bilingual board books introduce infants to the names
    of various Arctic animals and Inuit cultural items. Text appears
    in English, Inuktitut syllabics, and Roman orthography, meaning
    that even non-Inuktitut speakers can sound out the Inuktitut words
    contained in these books.

    Arctic Animals and Marine Mammals feature full-colour photographs
    of a variety of Arctic species, while Inuit Tools uses easy-to-recognize
    illustrations of simple cultural items to form a unique bilingual counting
    book.

    7” x 7” | 20 pages | Fullcolour
    illustration|Counting book |
    Board book | Ages 0–3 | Bilingual:
    English, Inuktitut syllabics, Inuktitut
    Roman orthography

$12.95

Quantity:
Kalla
Author: Kelly Ward
Format: Paperback
  • Join Kalla as he visits the circus and discovers the many fun-filled ways numbers, shapes, and patterns exist in the world around us! Using a straightforward question and answer format, this colourful narrative introduces children ages three to five to the concepts of grouping, counting, and pattern building. The exciting circus setting — inspired by Artcirq Inuit Circus, a circus troupe based in Igloolik, Nunavut — will keep them reading, while the interactive narrative builds their rudimentary math skills.

    Written in English, French, and five Inuit dialects, this book is instructional, interactive, and entertaining.

$9.95

Quantity:
La ceinture fléchée / The Arrow Sash / Aienkwire atiatahna
Author: Sylvain Rivard
Format: Paperback
  • S’inspirant du modèle anglophone des Why Books, ce livre magnifiquement illustré de collages réalisés par l’auteur s’ouvre sur une question d’un enfant désireux d’en connaître davantage à propos de la ceinture fléchée. La grand-mère de celui-ci, avec des réponses toutes plus instructives et colorées les unes que les autres, parvient à piquer sa curiosité. Les explications qui s’enchaînent au fil des pages viennent démystifier l’origine, les significations et les utilisations de cet objet issu des peuples iroquoiens. Il s’agit du premier livre d’une série sur l’anthropologie du vêtement chez les Premières Nations.

    La ceinture fléchée / The Arrow Sash / Aienkwire atiatahna est trilingue, proposant des versions en français, en anglais ainsi qu’en mohawk, une langue de la famille iroquoienne.

$22.95

Quantity:
La chemise à rubans / The Ribbon Shirt/ ᐱᒋᐧ ᐃᔮ ᓐᑳ ᔔᔑᐧ ᐋᐹᒋᓯᑦ ᑳ ᐋᐱᑎᓰᑦ ᓯ ᓪ ᕓᐃᓐ ᕆᕙᕐ ᑦ ᐅᑎᐹᒋᒧᐧ ᐃᓐ
Author: Sylvain Rivard
Format: Paperback
  • L’auteur et illustrateur Sylvain Rivard poursuit la série jeunesse sur l’anthropologie du vêtement chez les Premières Nations, qu’il avait entamée avec La ceinture fléchée / The Arrow Sash / Aienkwire atiatahna, en s’intéressant cette fois-ci à la chemise à rubans.
    Les tissus, les motifs et les couleurs de cette chemise particulière changent d’une nation à une autre, d’un endroit à un autre. Elle peut être à carreaux, faite de calicot, arborer des motifs d’arc-en-ciel ou d’étoile du matin. Rivard explique les significations des couleurs et des divers ornements et illustre le tout à l’aide de collages magnifiquement réalisés.
    La chemise à rubans est trilingue, proposant des versions en français, en anglais ainsi qu’en cri syllabique, une langue de la famille algonquienne.
    EXTRAIT
    « Les couleurs sur ma chemise symbolisent les quatre directions, ou les quatre coins du monde, et les quatre saisons. / The colours on my shirt symbolise the four directions, the four corners of the world, as well as the four seasons. / ᐊᓂᐦᐄ ᒫᒃ ᑳᑎᐦᑖᐅᓈᑯᐦᒡᐦ ᓂᐱᒋᐧᐃᔮᓂᐦᒡ ᐋᐅᑯᓐᐦ ᐧᐋᐦᑎᒫᒑᒥᑭᐦᒡᐦ ᑳᒌᐧᐋᑎᑯᐱᔨᑦ ᓈᐧᐃᔨᒡ ᐋᐦ ᐅᐦᑎᐦᒡ ᓈᔥᑦ ᒫᒃ ᐊᓂᐦᐄ ᐋᐦ ᓈᐧᐃᐦᒡᐦ ᐋᑎ ᐃᔨᐱᐦᑖᔮᒡᐦ᙮ »

$22.95

Quantity:
La tuque / The Toque / Pipun-akunishkueun
Author: Sylvain Rivard
Format: Paperback
  • L’auteur et illustrateur Sylvain Rivard poursuit la série jeunesse sur l’anthropologie du vêtement chez les Premières Nations, qu’il avait entamée avec La ceinture fléchée / The Arrow Sash / Aienkwire atiatahna, en s’intéressant cette fois-ci à la tuque.

    Qu’elle soit faite de poils de chien ou de bœuf musqué, de laine d’alpaga ou de mouton, la tuque est portée presque partout. Elle se distingue d’une nation à l’autre par ses couleurs, la forme de son pompon, ses motifs qui s’apparentent parfois à des animaux. La tuque est un incontournable de l’hiver : elle réchauffe, protège de la neige et du froid. En plus d’être pratique, la tuque se retrouve dans des expressions amusantes et alimente l’imaginaire folklorique depuis des générations. Rivard, avec La tuque / The Toque / Pipun-akunishkueun, nous convie de nouveau à une exploration textile des plus colorées!

    La tuque est trilingue, proposant des versions en français, en anglais ainsi qu’en innu, une langue de la famille algonquienne.

$22.95

In Re-Print
Le corbeau noir est blanc
Author: Fern Weget
Format: Paperback
  • Une légende fort appréciée des peuples autochtones de l'Ouest canadien.

$8.50

Quantity:
Le secret de la lanterne
Format: Paperback
  • L'envoutement vient-il de la lanterne ou du feu qui l'habite? Marie-Ange ne le sait pas, mais elle veut que Fernand lui revienne. Prisonnier du verglas, il risque la mort. Heureusement que l'astucieux Tagouannissi lui vient en aide. Découvrez avec Annie d'où vient la véritable magie.

    Ickodekag na kekwan nibawasakonendjiganikag odjisedok ii ? Kawin okikendasin Mani-Ajeni, anic dac onadawendan kidji pi koki kiwendjin Fenandan. Nanizanadini mega kidji nibodj wedi mikwamikag osa okwinawi todan kidji wikwadjiodj. Anic dac winana Togouannissi ogi nda widjian. Nanada kikendamok kigi Annie adi maia wedjisek ii mamadawisewin.

    24 pages

$9.95

Quantity:
Sort By
Go To   of 2
>

    Contact Us:

  • Suite 1 - 1970 Island Diesel Way
    Nanaimo, BC, Canada, V9S 5W8
    Phone: 250.758.4287
    Toll Free: 1.888.278.2202
© Copyright 2005 - 2017 Strong Nations Publishing Inc. All Rights Reserved. Privacy Policy. Shipping Policy.