Language / Literary Studies

1 - 15 of 28 Results
Sort By
Go To   of 2
>
100 Days of Cree
Format: Paperback
Text Content Territories: Cree;

As an Elder once said, "Learn one Cree word a day for 100 days, and emerge a different person."

In 100 Days of Cree, Neal McLeod offers us a portal into another way of understanding the universe--and our place within it--while demonstrating why this funny, vibrant, and sometimes salacious language is "the sexiest of them all" (according to Tomson Highway).

Based on a series of Facebook posts, the 100 short chapters or "days" in the book present a chain of related words, some dealing with the traditional--the buffalo hunt, the seasons--and others cheekily capturing the detritus of modern life--from Internet slang to Johnny Cash songs to Viagra.

The result is both an introduction to the most widely spoken Indigenous language in Canada and the opportunity to see the world, and ourselves, in another way.

Reviews
"The nonfiction book is divided into 100 themes and offers Cree words and English explanations for everything from traditional subjects such as powwows and medicine to modern subjects such as Facebook and Star Wars. It also includes a guide to pronunciation written by Arok Wolvengrey, a linguist and the author of a Cree-English dictionary. 'When we think about indigenous languages, there’s a part of us that thinks they’re dying languages, ' URP publisher Bruce Walsh said. 'And then this manuscript comes in that demonstrates a living, vital language.' McLeod said that he and Wolvengrey worked to keep a balance between traditional usage and modern adaptations. 'To revitalize our languages, we have to do two things: we have to document the classical terminology, because within that terminology are all of our metaphors and idioms; but we also have to think of how to put old words together, to coin words, to describe the contemporary world.'" — Laura Godfrey, Publishers Weekly

Additional Information
325 pages | 5.50" x 7.00"

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$24.95

Quantity:
A Story as Sharp as a Knife
Authors:
Robert Bringhurst
Format: Paperback
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Haida;

A seminal collection of Haida myths and legends; now in a gorgeous new package.

The linguist and ethnographer John Swanton took dictation from the last great Haida-speaking storytellers, poets and historians from the fall of 1900 through the summer of 1901. Together they created a great treasury of Haida oral literature in written form.

Having worked for many years with these century-old manuscripts, linguist and poet Robert Bringhurst brings both rigorous scholarship and a literary voice to the English translation of John Swanton's careful work. He sets the stories in a rich context that reaches out to dozens of native oral literatures and to myth-telling traditions around the globe.

Attractively redesigned, this collection of First Nations oral literature is an important cultural record for future generations of Haida, scholars and other interested readers. It won the Edward Sapir Prize, awarded by the Society for Linguistic Anthropology, and it was chosen as the Literary Editor's Book of the Year by the Times of London.

Bringhurst brings these works to life in the English language and sets them in a context just as rich as the stories themselves one that reaches out to dozens of Native American oral literatures, and to mythtelling traditions around the world.

Authentic Canadian Content
$24.95

Quantity:
Akaitsinikssiistsi: Blackfoot Stories of Old
Format: Paperback
Text Content Territories: Blackfoot Confederacy (Siksikaitsitapi);

This collection of eight stories represents an introduction to Niits'powahsini, the Blackfoot language, and includes a pronunciation guide and Blackfoot-to-English glossary.

In these stories Ikkinainihki, "Gentle Singer," recalls events from childhood and tells of her Elders, the cold weather of the Plains, a crying spirit, rattlesnakes, and more. This collection opens with a prayer and a small essay on the importance of preserving Niitsi'powahsini.

Blackfoot Stories of Old will be of great value to native speakers, new learners, linguists, and those looking for insights into the Blackfoot people, who live in present-day Alberta and Montana.

Educator Information
The third volume in the First Nations Language Readers series--meant for language learners and language users--this collection presents eight Blackfoot stories told by Lena Russell, a fluent speaker of Blackfoot from the Kainai (Blood) reserve in southern Alberta.

In contract with other Algonquian languages, such as Cree and Saulteaux (Ojibwe), Blackfoot is not usually written in syllabics, so these stories are presented in the Blackfoot language using the Roman alphabet, together with the English translation. The spelling system is based on the conventions of the International Phonetic Alphabet, and should be transparent for native speakers of Blackfoot as well as for linguists. The Reader includes a Blackfoot-to-English glossary containing all the nouns, verbs, adjuncts, etc., found in the texts, as well as stress or pitch accents over the vowel or vowels which bear the accent.

Series Information
Akaitsinikssiistsi: Blackfoot Stories of Old is part of the First Nations Language Readers series. With a mix of traditional and new stories, each First Nations Language Reader introduces an Indigenous language and demonstrates how each language is used today. The University of Regina Press’s long-term goal is to publish all 60+ Indigenous languages of Canada.

Additional Information
96 pages | 5.50" x 8.50"

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
Authentic Indigenous Artwork
$24.95

Quantity:
An Anthology of Canadian Native Literature 4th Edition
Format: Paperback
Text Content Territories: Indigenous Canadian;

This collection presents writing in English by Canadian Native authors featuring prose selections, traditional songs, short stories, plays, poems and essays, showing a complexity and rich wealth of this culture.

Twenty years after the publication of its groundbreaking first edition, this collection continues to provide the most comprehensive coverage of Canadian Native literature available in one volume. Emphasizing the importance of the oral tradition, the anthology offers a diverse selection of songs, short stories, poems, plays, letters, and essays crafted by exceptional writers from First Nation, Inuit, and Metis communities across Canada.

Reviews
"This textbook is indispensable to teachers and students of Native literature in Canada." --Allison Hargreaves, University of British Columbia, Okanagan Campus

"This text is very much the gold standard of anthologies of contemporary Indigenous literatures in Canada. . . .Excellent new introduction by Armand Garnet Ruffo - the highlight of the new edition." --Daniel Heath Justice, University of Toronto

Educator Information
Grades 10/11 English First Peoples resource for various units.

Note: Some works in this anthology contain mature and challenging material that may not be suitable for all students.  Only specific works identified in English First Peoples units are recommended for classroom use.

Additional Information
688 pages | 6.00" x 9.00"

Please NoteThis item could take 2-3 weeks for delivery, as it is a special order item.

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$125.00

Quantity:
An Honest Woman
Format: Paperback
Text Content Territories: Indigenous Canadian;

 An Honest Woman by Jonina Kirton confronts us with beauty and ugliness in the wholesome riot that is sex, love, and marriage. From the perspective of a mixed-race woman, Kirton engages with Simone de Beauvoir and Donald Trump to unravel the norms of femininity and sexuality that continue to adhere today.

Kirton recalls her own upbringing, during which she was told to find a good husband who would “make an honest woman” out of her. Exploring the lives of many women, including her mother, her contemporaries, and well-known sex-crime stories such as the case of Elisabeth Fritzl, Kirton mines the personal to loosen the grip of patriarchal and colonial impositions. 

An Honest Woman explores the many ways the female body is shaped by questions that have been too political to ask: What happens when a woman decides to take her sexuality into her own hands, dismissing cultural norms and the expectations of her parents? How is a young woman’s sexuality influenced when she is perceived as an “exotic” other? Can a woman reconnect with her Indigenous community by choosing Indigenous lovers? 

Daring and tender in their honesty and wisdom, these poems challenge the perception of women’s bodies as glamorous and marketable commodities and imagine an embodied female experience that accommodates the role of creativity and a nurturing relationship with the land.

Reviews
“Jonina Kirton is courageously honest about her life experiences as a female of Indigenous and immigrant ancestry. Many poems resonate deeply, as we identify with her personal quest to figure out who she is, and the unacceptable things done to her. Her raw honesty is unsettling and uncomfortable, because it can be our truth too. Her poems depict devaluation and dehumanization, grieving, lessons learned. Her poems offer important insights as to why there are thousands of missing and murdered Indigenous women.” — Senator Lillian E. Dyck

“When writing from the voice of between, writer and reader have no place to hide. Assumptions and camouflage fall away. Murdered, missing, and violated women and girl voices have been silenced. The story lethally repeats. Kirton picks over how she was raised familially and culturally like a crime scene. Too, she affirms, ‘I have been here forever and I will rise again and again.’ Tough, eloquent, revelatory, these poems are the very ones we are desperately in need of.” — Betsy Warland, author of Oscar of Between: A Memoir of Identity and Ideas

“I’m sure people have been looking at me strangely every time I gasp, but I can’t glance away from the page for even a second to notice. Some of the poems end sharply, with a punch; some deliberately leave me searching for the next line; others show the repetition of heartbreaking cycles of violence and oppression, but offer a portrayal of resilience, too.” — All Lit Up!

Educator Information
This book would be useful for Women's Studies, Creative Writing, English Language Arts, Poetry, and English courses.  Recommended for grades 11-12 and university-college students.  

Please be advised, this book contains explicit sexual references and references to sexual and physical abuse.

Additional Information
104 pages | 6.00" x 9.00"

 

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$16.95

Quantity:
Coyote and Raven Go Canoeing: Coming Home to the Village
Format: Paperback
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations;

A lyrical, epic narrative about Aboriginal knowledge and education.

we are narrators narratives voices interlocutors of our own knowings 
we can determine for ourselves what our educational needs are 
before the coming of churches residential schools prisons 
before we knew how we knew we knew

In a gesture toward traditional First Nations orality, Peter Cole blends poetic and dramatic voices with storytelling. A conversation between two tricksters, Coyote and Raven, and the colonized and the colonizers, his narrative takes the form of a canoe journey. Cole draws on traditional Aboriginal knowledge to move away from the western genres that have long contained, shaped, and determined ab/originality. Written in free verse, Coyote and Raven Go Canoeing is meant to be read aloud and breaks new ground by making orality the foundation of its scholarship.

Cole moves beyond the rhetoric and presumption of white academic (de/re)colonizers to aboriginal spaces recreated by aboriginal peoples. Rather than employing the traditional western practice of gathering information about exoticized other, demonized other, contained other, Coyote and Raven Go Canoeing is a celebration of aboriginal thought, spirituality, and practice, a sharing of lived experience as First Peoples.

Reviews

"One of the clearest and most thorough pictures of an aboriginal view of the consequences of colonization that I have ever read."— Olive Dickason, emeritus, York University
"In the tradition of Gayatri Spivak, Homi Bhabha, Edward Said, Trinh Min-Ha, and other radically original intellectuals, Cole risks a new language to talk about the unthinkable."— Mary Bryson, Department of Educational and Counselling Psychology, University of British Columbia

Additional Information
352 pages | 7.00" x 9.50"

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$32.95

Quantity:
Defying Maliseet Language Death: Emergent Vitalities of Language, Culture, and Identity in Eastern Canada
Authors:
Bernard C. Perley
Format: Hardcover
Published through the Recovering Languages and Literacies of the Americas initiative, supported by the Andrew W. Mellon Foundation
Today, indigenous communities throughout North America are grappling with the dual issues of language loss and revitalization. While many communities are making efforts to bring their traditional languages back through educational programs, for some communities these efforts are not enough or have come too late to stem the tide of language death, which occurs when there are no remaining fluent speakers and the language is no longer used in regular communication. The Maliseet language, as spoken in the Tobique First Nation of New Brunswick, Canada, is one such endangered language that will either be revitalized and survive or will die off.
Defying Maliseet Language Death is an ethnographic study by Bernard C. Perley, a member of this First Nation, that examines the role of the Maliseet language and its survival in Maliseet identity processes. Perley examines what is being done to keep the Maliseet language alive, who is actively involved in these processes, and how these two factors combine to promote Maliseet language survival. He also explores questions of identity, asking the important question: “If Maliseet is no longer spoken, are we still Maliseet?” This timely volume joins the dual issues of language survival and indigenous identity to present a unique perspective on the place of language within culture.
$68.95

Quantity:
From Oral to Written: A Celebration of Indigenous Literature in Canada, 1980-2010
Format: Paperback
Text Content Territories: Cree;
Aboriginal Canadians tell their own stories, about their own people, in their own voice, from their own perspective.

If as recently as forty years ago there was no recognizable body of work by Canadian writers, as recently as thirty years ago there was no Native literature in this country. Perhaps a few books had made a dent on the national consciousness: The Unjust Society by Harold Cardinal, Halfbreed by Maria Campbell, and the poetry of Pauline Johnson and even Louis Riel. Now, three decades later, Native people have a literature that paints them in colours that are psychologically complex and sophisticated. They have a literature that validates their existence, that gives them dignity, that tells them that they and their culture, their ideas, their languages, are important if not downright essential to the long-term survival of the planet.

Tomson Highway’s From Oral to Written is a study of Native literature published in Canada between 1980 and 2010, a catalogue of amazing books that sparked the embers of a dormant voice. In the early 1980s, that voice rose up to overcome the major obstacle Native people have as writers: they are not able to write in their own Native languages, but have to write in the languages of the colonizer, languages that simply cannot capture the magic of Native mythology, the wild insanity of Trickster thinking. From Oral to Written is the story of the Native literary tradition, written – in multiple Aboriginal languages, in French, and in English – by a brave, committed, hard-working, and inspired community of exceptional individuals – from the Haida Nation on Haida Gwaii to the Mi’kmaq of Nova Scotia’s Cape Breton Island.

Leading Aboriginal author Tomson Highway surveys the first wave of Native writers published in Canada, highlighting the most gifted authors and the best stories they have told, offering non-Native readers access to reconciliation and understanding, and at the same time engendering among Native readers pride in a stellar body of work.

QUOTES OF NOTE

“We gratefully acknowledge the work of those artists who have come before, and those that continue, building bridges across our cultures through their authentic words. Tomson Highway’s readings each demonstrate that within our stories, we pass along our teachings and we build upon the strength inside each one of us. We are arriving. Back to our lands, back to our stories, back to our truths, unwrapping old words and sharing wisdom. We, are coming home.”
—Terri Mack, Strong Nations

“A rich compilation of Indigenous literature that will be a gift for Canadian school curriculums, also well suited for those Canadians in search of understanding and reconciliation. More importantly this book is what Indigenous people need because, like me, they will discover their lives in the many stories. If I had this as a teenager, I would have understood that I was not alone in the darkness I lived. I would have seen that others found a way out. Bravo, Tomson Highway!”
―Bev Sellars, author of They Called Me Number One: Secrets and Survival at an Indian Residential School and Price Paid: The Fight for First Nations Survival

ABOUT T
$29.95

Quantity:
From the Tundra to the Trenches
Editors:
Thibault Martin
Format: Paperback
Text Content Territories: Inuit;

“My name is Weetaltuk; Eddy Weetaltuk. My Eskimo tag name is E9-422.” So begins From the "Tundra to the Trenches." Weetaltuk means “innocent eyes” in Inuktitut, but to the Canadian government, he was known as E9-422: E for Eskimo, 9 for his community, 422 to identify Eddy.

In 1951, Eddy decided to leave James Bay. Because Inuit weren’t allowed to leave the North, he changed his name and used this new identity to enlist in the Canadian Forces: Edward Weetaltuk, E9-422, became Eddy Vital, SC-17515, and headed off to fight in the Korean War. In 1967, after fifteen years in the Canadian Forces, Eddy returned home. He worked with Inuit youth struggling with drug and alcohol addiction, and, in 1974, started writing his life’s story. This compelling memoir traces an Inuk’s experiences of world travel and military service. Looking back on his life, Weetaltuk wanted to show young Inuit that they can do and be what they choose. 

Reviews
“Endlessly interesting; an account of a traditional way of life now lost, a gripping first-hand account of a front-line soldier during the war, and an honest account of a young man’s adventures and misadventures. It is to all our benefit that it has, at last, found its way into print." — Michael Melgaard, The National Post

“Tender, honest, and often raw, Weetaltuk’s storytelling is masterful, engrossing, and deeply human. He has imbued his writing with a philosophical nuance that is characteristically Inuit: very subtle, yet profound." — Siku Allooloo, The Malahat Review

“Recounts the adventures of Inuk veteran Eddy Weetaltuk, from his early life in the North to his escape to the south under an assumed identity, to his enlistment in the Canadian Forces, which took him across the Canadian West, to Japan and Germany, and into battle in Korea. Adopting the name Eddy Vital was necessary in 1951 because the federal government restricted the movement of Inuit people. Through his alias, Weetaltuk was able to see the world; in the army, he experienced equality and respect – all the while never forgetting his true identity as an Inuk. The publication history of From the Tundra to the Trenches is itself a four-decades-long saga of many twists and turns. That it now finds English publication (after first appearing in French and German) owes to the author’s conviction that his life story be read as a work of literature with the makings of a bestseller. Eddy Weetaltuk was right.”— Jade Colbert, The Globe and Mail

“For those interested in Inuit culture it offers the rare and valuable perspective of an Inuk looking out from his culture at the world rather than the world looking in. “ — P. T. Sherrill, CHOICE

Series Information
From the Tundra to the Trenches is the fourth book in the First Voices, First Texts series, which publishes lost or underappreciated texts by Indigenous writers. This new English edition of Eddy Weetaltuk’s memoir includes a foreword and appendix by Thibault Martin and an introduction by Isabelle St-Amand.

Additional Information
280 pages | 5.50" x 8.50" | 25 colour illustrations, 3 b&w photographs, bibliography

 

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$24.95

Quantity:
Funny Little Stories / wawiyatacimowinisa
Editors:
Arok Wolvengrey
Format: Paperback
Text Content Territories: Cree;

This is the first in a series of readers in the First Nations languages of the prairie provinces meant for language learners and language users. The stories in this volume come from a variety of sources, all being narrated or written by fluent speakers of Cree, whether students or instructors of the Cree language or Elders. Funny Little Stories is a collection of nine stories representing the Plains Cree, Woods Cree, and Swampy Cree dialects, with a pronunciation guide and a Cree-to-English glossary.

Students and Elders come together in this volume to offer samples of three distinct genres of Cree storytelling: word play, humorous accounts of life experiences, and traditional stories about Wisahkecahk, the trickster-hero.

Each story is illustrated and is presented in both Standard Roman Orthography and syllabics, with English translation.

Series Information
Funny Little Stories is part of the First Nations Language Readers series. With a mix of traditional and new stories, each First Nations Language Reader introduces an Indigenous language and demonstrates how each language is used today. The University of Regina Press’s long-term goal is to publish all 60+ Indigenous languages of Canada.

Additional Information
110 pages | 5.50" x 8.50" | Narrated by Cree-speaking students, instructors, and Elders | Transcribed and Translated by Cree Linguistics Students | Edited and with a glossary and syllabics by Arok Wolvengrey

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$12.95

Quantity:
Glimpses of Oneida Life
Format: Paperback
Text Content Territories: Oneida;

Glimpses of Oneida Life is a remarkable compilation of modern stories of community life at the Oneida Nation of the Thames Settlement and the surrounding area. With topics ranging from work experiences and Oneida customs to pranks, humorous encounters, and ghost stories, these fifty-two unscripted narrations and conversations in Oneida represent a rare collection of first-hand Iroquoian reflections on aspects of daily life and culture not found in print elsewhere.

Each text is presented in Oneida with both an interlinear, word-by-word translation and a more colloquial translation in English. The book also contains a grammatical sketch of the Oneida language by Karin Michelson, co-author of the Oneida-English/English-Oneida Dictionary, that describes how words are structured and combined into larger linguistic structures, thus allowing Glimpses to be used as a teaching text as well.

The engrossing tales in Glimpses of Oneida Life will be a valuable resource for linguists and language learners, a useful source for those studying the history and culture of Iroquois people in the twentieth-century, and an entertaining read for anyone interested in everyday First Nations life in southern Ontario.

Additional Information
472 pages | 6.97" x 10.00"

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$49.95

Quantity:
Indigenous Peoples Atlas of Canada
Format: Hardcover
Text Content Territories: Indigenous Canadian; First Nations; Inuit; Métis;

Indigenous perspectives much older than the nation itself shared through maps, artwork, history and culture.

The Royal Canadian Geographical Society, in partnership with Canada's national Indigenous organizations, has created a groundbreaking four-volume atlas that shares the experiences, perspectives, and histories of First Nations, Inuit and Métis peoples. It's an ambitious and unprecedented project inspired by the Truth and Reconciliation Commission's Calls to Action. Exploring themes of language, demographics, economy, environment and culture, with in-depth coverage of treaties and residential schools, these are stories of Canada's Indigenous Peoples, told in detailed maps and rich narratives.

This extraordinary project offers Canada a step on the path toward understanding.

The volumes contain more than 48 pages of reference maps, content from more than 50 Indigenous writers; hundreds of historical and contemporary photographs and a glossary of Indigenous terms, timelines, map of Indigenous languages, and frequently asked questions. All packaged together in a beautifully designed protective slipcase.

Educator Information
Recommended for ages 13+.

The Indigenous Peoples Atlas of Canada includes a four volume print atlas, an online atlas, an app, and more!

Additional Information
322 pages | 10.50" x 12.87"

Authentic Canadian Content
Authentic Indigenous Text
$83.00

Quantity:
Indigenous Poetics in Canada
Format: Paperback
Indigenous Poetics in Canada broadens the way in which Indigenous poetry is examined, studied, and discussed in Canada. Breaking from the parameters of traditional English literature studies, this volume embraces a wider sense of poetics, including Indigenous oralities, languages, and understandings of place.

Featuring work by academics and poets, the book examines four elements of Indigenous poetics. First, it explores the poetics of memory: collective memory, the persistence of Indigenous poetic consciousness, and the relationships that enable the Indigenous storytelling process. The book then explores the poetics of performance: Indigenous poetics exist both in written form and in relation to an audience. Third, in an examination of the poetics of place and space, the book considers contemporary Indigenous poetry and classical Indigenous narratives. Finally, in a section on the poetics of medicine, contributors articulate the healing and restorative power of Indigenous poetry and narratives.

Awards
2014 ACQL Gabrielle Roy Prize for Literary Criticism winner.

Reviews
Indigenous Poetics in Canada is that rare book of scholarship that speaks to the heart and spirit as well as the mind. The selections in this collection offer powerful individual and collective insight into the ways that diverse traditions of Indigenous poetics animate our imaginative possibilities and extend our cultural understandings across time, space, and difference. To study Indigenous poetics is to be forcefully reminded of both our historical traditions and their continuing significance, and the poets, writers, scholars, and story-makers featured in this volume are among the most eloquent and insightful voices on the topic today. This is a transformative intervention in Indigenous literary studies as well as the broader canon of Canadian literature, reminding us that questions of aesthetics are always in dynamic relationship with the lived experience of our politicized imaginations in the world.'
Daniel Heath Justice (Cherokee Nation), April 2014

Conversations about Indigenous literatures will be forever enriched by this stunning new collection. Here, the leading voices in Indigenous literary studies draw upon deep currents of inspiration—both ancient and contemporary—as they reflect upon and powerfully perform the act of re-making the world through language. Joyful, humbling, and wonderfully diverse, Indigenous Poetics in Canada welcomes readers and writers into a re-indigenized rhetorical landscape-and I cannot wait to see what takes place there.'
Keavy Martin, April 2014

In a fine introduction, McLeod does an admirable job of framing the essays and interviews to come while giving readers less familiar with indigenous poetics insight into some of the tropes and rhetorical strategies practitioners use, including kiskino (‘things...pointed to, but never completely articulated’), kakêskihkêmowina
(‘counselling narratives’), and aniskwâcimopicikêwin (‘the process of connecting stories together’). That this collection exists is at once a challenge to the white publishing world that has long refused to recognize indigenous poetic practices as ‘poetry’ and a testament to the health and vibrancy of the living word of indigenous consciousness.... Summing up: Highly recommended.
B. Carson, Choice, December 2014, December 2014

Educator Information
This book would be useful for the following subject areas or courses: Indigenous Studies, Poetry, Canadian Literature, and Literary Criticism.

Additional Information
416 pages | 6.00" x 9.00"

Edited by Neal McLeod.
Authentic Canadian Content
$36.99

Quantity:
Living Language and Dead Reckoning: Navigating Oral and Written Traditions
Authors:
J. Edward Chamberlin
Format: Paperback
In this highly personal essay, Ted Chamberlin asks some old, old questions such as "why do we need stories and songs?" Turning frequently to First Nations people, he looks at their culture and asks what it means to listen. In response, he notes that we take great pleasure in the comforts of narration, of finding our way within a story, a kind of "dead reckoning" out at sea when the fog rolls in and we experience "being almost lost."

Much of the essay focuses on people from around the world who have often been described as pre-literate. Chamberlin takes issue with this view and argues that such people "read" a whole host of signs and stories, and that in understanding how this reading takes place we can understand something of our own habits of reading and listening. Whereas scholars such as McLuhan and Ong have claimed that such cultures are "imprisoned in the present," Chamberlin points out that this is demonstrable nonsense. All cultures are both oral and written, he argues, and knowledge comes from both listening and reading.

Employing his own position as a "teller of tales" he asks whether we believe the teller or the tale, and draws attention to the importance of not only the storyteller but also the community of listeners. For Chamberlin, Living Language and Dead Reckoning, the publication of the Garnett Sedgewick annual lecture for 2005 at the University of British Columbia, is the first step towards a "history of listening."
$9.95

Quantity:
Making Wawa: The Genesis of Chinook Jargon
Authors:
George Lang
Format: Paperback
A two-edged sword of reconciliation and betrayal, Chinook Jargon (aka Wawa) arose at the interface of "Indian" and "White" societies in the Pacific Northwest. Wawa's sources lie first in the language of the Chinookans who lived along the lower Columbia River, but also with the Nootkans of the outer coast of Vancouver Island. With the arrival of the fur trade, the French of the engag's or voyageurs provided additional vocabulary and a set of viable cultural practices, a key element of which was marital bonding with Indian and m'tisse women. These women and their children were the first fluent speakers of Wawa.

After several decades of contact, ensuing epidemics brought demographic collapse to the Chinookans. Within another decade the region was radically transformed by the Oregon Trail. Wawa had acquired its present shape, but lost its homeland. It became a diaspora language in which many communities seek some trace of their past. A previously unpublished glossary of Wawa circa 1825 is included as an appendix to this volume.

Making Wawa will attract the attention of linguists, especially those involved in contact linguistics and the languages of the Pacific Northwest. It will also interest historians and other scholars interested in Native and gender studies, cross-cultural conflict, and transculturation.
$44.95

Quantity:
Sort By
Go To   of 2
>

    Contact Us:

  • Suite 1 - 1970 Island Diesel Way
    Nanaimo, BC, Canada, V9S 5W8
    Phone: 250.758.4287
    Toll Free: 1.888.278.2202
© Copyright 2005 - 2018 Strong Nations Publishing Inc. All Rights Reserved. Privacy Policy. Shipping Policy.